Jul 25 2023

/

Sprzęt bez polskiej instrukcji obsługi? Tłumacz techniczny rozwiąże ten problem

Kto będzie potrzebował usług tłumacza technicznego?

Polskie prawo określa, że sprzedawca ma obowiązek przekazać konsumentowi instrukcję obsługi sprzętu, ale w czasach rozwiniętych usług internetowych coraz częściej kupujemy sprzęty, korzystając z zagranicznych serwisów – z racji większej możliwości wyboru i często niższych cen. Poza granicami Polski kupują nie tylko konsumenci indywidualni, ale też klienci biznesowi, jak na przykład firmy z branż przemysłowych, dla których instrukcja obsługi jest bardzo ważna, aby prawidłowo skonfigurować i przygotować do pracy sprzęty i maszyny. Problemem może być wtedy brak instrukcji obsługi w języku polskim. Najlepszym rozwiązaniem będzie więc skorzystanie z usług tłumacza technicznego.

Oprócz klientów indywidualnych, kłopot z tłumaczeniem instrukcji mogą mieć też firmy, które zajmują się dystrybucją w Polsce sprzętu sprowadzonego z zagranicy, często z Niemiec. Są one zobowiązane do przygotowania dla użytkowników instrukcji w języku polskim, na podstawie materiału źródłowego. W takim przypadku bardzo ważne jest, by tekst został przetłumaczony precyzyjnie, najlepiej przez tłumacza przysięgłego języka niemieckiego

Dlaczego prawidłowe przetłumaczenie instrukcji obsługi jest tak ważne?

Nawet jeśli sądzisz, że w miarę dobrze radzisz sobie z językiem niemieckim, to dokładne zrozumienie instrukcji obsługi sprzętu może okazać się nie lada wyzwaniem. Taki tekst jest naszpikowany specjalistycznym słownictwem, które dla osoby o przeciętnym poziomie języka będzie całkowicie niezrozumiałe. Niestety tu nie ma miejsca na błędy w rozumieniu – każda pomyłka może wiązać się z nieprawidłową konfiguracją sprzętu, co w przyszłości może przyczynić się do awarii. Instrukcje obsługi to bardzo precyzyjne teksty, gdzie każde zdanie ma znaczenie, zatem pobieżne zrozumienie kontekstu nie będzie wystarczające. Nawet pojedyncze, źle przetłumaczone słowo może zmienić sens zdania. 

Gdy musisz przetłumaczyć tekst instrukcji obsługi sprzętu sprowadzonego zza zachodniej granicy, najlepiej więc nie zajmować się tym samodzielnie, ponieważ jest to sytuacja wymagająca profesjonalnej translacji, która powinna być wykonana przez biuro tłumaczeń języka niemieckiego.

Co nas wyróżnia na tle konkurencji?

Biuro Tłumaczeń TKTRANSLATE to zespół doświadczonych tłumaczy – zarówno przysięgłych, jak i technicznych – którzy w profesjonalny sposób przygotują tłumaczenia specjalistyczne instrukcji obsługi. Nasi eksperci biegle posługują się słownictwem technicznym z wielu specjalistycznych dziedzin, więc gwarantujemy, że do wykonania danej usługi zostanie wybrany tłumacz, który dysponuje wiedzą w tym konkretnym obszarze. 

Pracujemy w trybie online, czyli kontakt z klientem odbywa się przy użyciu poczty elektronicznej, co jest szybkim i wygodnym rozwiązaniem – możesz zlecić nam usługę tłumaczenia nie wychodząc nawet z domu. 

Przygotowujemy bezpłatne, indywidualne wyceny w ciągu 30 minut od przesłania formularza kontaktowego. Zachęcamy do zapoznania się z naszą ofertą.

Podobne artykuły

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *