Tłumacz przysięgły języka niemieckiego

Sprowadziłeś samochód z Niemiec i potrzebujesz przetłumaczyć dokumenty rejestracyjne? Starasz się o pracę za zachodnią granicą i niezbędne są Ci do tego tłumaczenia dyplomu lub posiadanych certyfikatów? Osobą, która może Ci pomóc, jest tłumacz przysięgły. W naszym biurze pracują kompetentni i doświadczeni tłumacze przysięgli języka niemieckiego, którzy służą wsparciem w każdej sytuacji wymagającej profesjonalnej translacji. 

Tłumacz przysięgły języka niemieckiego ‒ co to za postać?

Przekłady wykonywane przez tłumacza przysięgłego różnią się od tłumaczeń zwykłych pod kilkoma względami. Po pierwsze, do ich sporządzania uprawnione są jedynie te osoby, które zdały egzamin państwowy i otrzymały stosowne uprawnienia od ministra sprawiedliwości. Po drugie, tłumacz przysięgły bierze odpowiedzialność prawną za wykonaną pracę, a w przypadku niedopełnienia obowiązków mogą być wobec niego zastosowane kary. Nasi pracownicy, świadczący usługi tłumaczeń specjalistycznych bądź technicznych z języka niemieckiego, jak najbardziej takie kryteria spełniają. Zgodnie z zapisami polskiego prawa klientom przysługuje też możliwość ubiegania się o odszkodowanie za szkody wynikające z błędów popełnionych przez tłumacza przysięgłego. Z tego powodu cennik tłumaczeń przysięgłych uwzględnia odpowiedzialność, jaka ciąży na osobach dokonujących przekładów, co w praktyce oznacza, że klienci muszą się liczyć z wyższymi stawkami za tłumaczenia przysięgłe.

Tłumaczenia specjalistyczne i techniczne

Nasze biuro wyróżnia się biegłością w realizacji tłumaczeń tekstów specjalistycznych z języka niemieckiego z takich dziedzin jak: ekonomia, medycyna i farmacja, telekomunikacja, prawo, logistyka, IT, reklama i marketing, mechanika i budowa maszyn oraz wielu innych. Z pomocą naszych fachowców polsko-niemieckich szybko i bezproblemowo przetłumaczysz dokumenty rejestracyjne samochodu czy instrukcję sprzętu zakupionego za naszą zachodnią granicą.

Tłumacz dokumentów

Taki specjalista w biurze tłumaczeń charakteryzuje się ogromną znajomością nie tylko języka obcego samego w sobie, ale przede wszystkim słownictwa z zakresu rozmaitych dokumentów. Na tym się jednak nie kończy. Oprócz branżowego żargonu, tłumacz przysięgły zna zasady sporządzania rozmaitych dokumentacji zarówno w języku polskim, jak i po niemiecku.

W biurze TKTRANSLATE zlecisz tłumaczenie zarówno prostych dokumentów osobistych, jak i skomplikowanych treści biznesowych. Zespół doświadczonych tłumaczy zapewnia precyzyjne i szybkie przekłady, wykonane z zachowaniem najwyższych standardów poufności. Oferujemy Ci tłumaczenia przysięgłe na język niemiecki takich dokumentów jak:

akty stanu cywilnego
urodzenia, małżeństwa, rozwodu, a także zgonu;

dokumenty prawne
umowy, pełnomocnictwa, wyroki sądowe, zaświadczenia o niekaralności itp.;

dokumenty edukacyjne
świadectwa, dyplomy, zaświadczenia;

dokumenty urzędowe i skarbowe
paszporty, dokumenty imigracyjne, wnioski, rozliczenia, deklaracje podatkowe itd.

Tłumacz przysięgły języka niemieckiego w wersji online

Czy jest możliwość zlecenia tłumaczenia przysięgłego na odległość ‒ online? Jak najbardziej! Wystarczy, że się z nami skontaktujesz telefonicznie i mailowo oraz dostarczysz nam dokumenty w wersji elektronicznej (np. w formie skanu), a my odeślemy gotowe tłumaczenie pocztą tradycyjną. Dzięki temu będziesz mieć dostęp do oryginału z poświadczeniem tłumacza zaprzysiężonego. Jak więc widzisz, nie ma potrzeby wychodzenia z domu i przyjeżdżania osobiście do naszego biura.

tktranslate biuro tłumaczeń online

Tłumaczenia przysięgłe ‒ cena

Koszt tłumaczenia przysięgłego z języka niemieckiego obejmuje również korektę native speakera. Warto wiedzieć, że tłumacz przysięgły nie rozlicza zlecenia za strony dokumentu tekstowego, ale wyznacza stawkę za konkretną liczbę znaków. Takie podejście rozwiązuje kwestię stosowania różnych czcionek, ich rozmiarów czy dobierania odmiennych wartości interlinii. Każdy klient ma taki sam punkt odniesienia. Jednostką rozliczeniową przyjętą przez nasze biuro tłumaczeń jest 1125 znaków ze spacjami. Co ważne, indywidualnej wycenie podlega tekst docelowy (po tłumaczeniu). Dlaczego teksty wyceniamy indywidualnie? Odpowiedź jest bardzo prosta: ceny tłumaczeń przysięgłych uzależnione są od liczby znaków, tematyki tekstu, stopnia jego trudności oraz oczekiwanego terminu realizacji zlecenia

Przysięgli tłumacze języka niemieckiego współpracujący z naszym biurem posiadają bogate portfolio zrealizowanych zleceń. Zdajemy sobie sprawę, że klient nieposługujący się językiem, na który potrzebuje przełożyć daną treść, obdarza tłumacza olbrzymim zaufaniem. Gwarantujemy, że każde tłumaczenie będzie realizowane przez osobę dysponującą wiedzą w danym obszarze.

TKTRANSLATE ‒ Twoje biuro tłumaczeń przysięgłych

Zainteresowała Cię nasza oferta? Chcesz poznać dokładny koszt tłumaczenia przysięgłego z języka niemieckiego bądź innego? Wyślij do nas zapytanie za pośrednictwem formularza internetowego, a w ciągu 30 minut wykonamy dla Ciebie indywidualną wycenę! Jako jedno z nielicznych biur tłumaczeń w Polsce nie pobieramy opłat za powtarzające się teksty i nie naliczamy żadnych dodatkowych kosztów za tłumaczenia ekspresowe! Co więcej, z usług naszego tłumacza przysięgłego języka niemieckiego można skorzystać online. Cała korespondencja związana ze zleceniem i realizacją zamówienia odbywa się za pośrednictwem poczty elektronicznej. Sprawdź naszą ofertę i zobacz, co jeszcze możemy dla Ciebie zrobić!

Potrzebujesz profesjonalnego tłumaczenia?