Lohnsteuerbescheinigung, czyli odpowiednik polskiego PIT-11

Co to jest Lohnsteuerbescheinigung i jak się nim posługiwać?

Lohnsteuerbescheinigung, w skrócie: LSB, to odpowiednik polskiego PIT-u 11, czyli zaświadczenia o podatku dochodowym. Nazywany jest również kartą podatkową i stanowi podstawowy dokument do rozliczenia podatku dochodowego z Niemiec ‒ z niemieckim Finanzamtem lub polskim Urzędem Skarbowym. Obowiązek jego sporządzenia spoczywa na niemieckim pracodawcy.

Lohnsteuerbescheinigung – do kiedy?

Pracodawca musi dostarczyć pracownikowi Lohnsteuerbescheinigung do 28 lutego każdego roku po roku rozliczeniowym. Jeśli ten dzień wypada w święto lub w niedzielę, pracodawca ma czas do pierwszego dnia roboczego marca. 

Warto podkreślić, że kartę podatkową powinno się otrzymać od każdego pracodawcy bez względu na okres zatrudnienia. W niektórych firmach LSB jest wystawiane od razu po zakończeniu stosunku pracy. W takim przypadku dokument należy zachować do przyszłorocznego rozliczenia podatkowego. Jeżeli pracodawca nie dostarczył nam LSB lub dokument uległ zniszczeniu lub zgubieniu, powinniśmy poprosić dział HR danej firmy o ponowne przesłanie dokumentu.

Lohnsteuerbescheinigung a rozliczenie w Polsce

Lohnsteuerbescheinigung służy do rozliczenia się z urzędem skarbowym w Polsce osób, które są podatnikami w naszym kraju. Dokumentu należy użyć do rozliczenia PIT-u 36 ZG Niemcy, przeznaczonego dla osób żyjących i płacących podatki w Polsce, którym jednak zdarzyło się w poprzednim roku rozliczeniowym pracować na terenie Niemiec

Co roku czas na złożenie deklaracji podatkowej w Polsce mija 30 kwietnia. Warto zatem odpowiednio wcześniej zlecić tłumaczenie dokumentu oraz zapoznać się z tym, jak prawidłowo rozliczyć dochody uzyskane na terenie Niemiec. Nie należy przy tym obawiać się ponownego naliczenia podatku dochodowego. Polska i Niemcy stosują odpowiednie przepisy, które chronią przed podwójnym opodatkowaniem obywateli obu krajów.

Lohnsteuerbescheinigung – tłumaczenie dokumentu

Lohnsteuerbescheinigung, podobnie jak polski PIT, jest przygotowywany na podstawie ściśle określonego wzoru. Każdy tego typu dokument zawiera informacje na temat samego podatnika, a także okresie zatrudnienia, uzyskanych dochodach i odprowadzonych składkach. Dzięki temu, że niemiecka karta podatkowa ma określoną strukturę, to przekład dokumentu nie powinien zająć profesjonalnemu tłumaczowi zbyt wiele czasu. Pamiętajmy o tym, że jeśli urząd skarbowy w Polsce poprosi nas o przedstawienie dokumentu, powinniśmy skorzystać z usług tłumacza przysięgłego języka niemieckiego, który wykona tzw. tłumaczenie poświadczone.

Na naszym blogu znajdziesz wiele wskazówek dotyczących nie tylko tłumaczeń, ale i kwestii rozliczania podatku z zagranicy. Te tematy również mogą Cię zainteresować: